Poem 47: Summer flies

(The form selected for this week is an adaptation of the Vietnamese Luc bat. It is an adaptation of the poetic form because Vietnamese is a tonal language and it cannot be imitated in English. The syllable count and the rhyming pattern have been adhered to!)

Let me make one thing clear:
it’s not been a good year for flies.
It’s cold and each fly dies
before they can lay shit-pies and eggs
upside-down with their legs
stuck to the ceiling, pegged up there.

I’ve a good mind to swot
at the several I’ve got, but oh!
I think I’ll let them go;
fly free, you flies, but know one thing:
to pet cat food don’t bring
an egg to make a single maggot.

To hear the poem read aloud click HERE.

7 thoughts on “Poem 47: Summer flies

Please feel free to spout, tout, flout, sprout, pout, or simply say something sensible

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s